Welcome | Bem-vindo

Welcome to fromhomeparacasa! “Para casa” means “to home” in Portuguese. We are going on the road from Nate’s home in South Starksboro, Vermont, in the United States, to Chris’ home in São Paulo Capital, Brazil. Being on the road exchanges comfort for adventure, and the routine for the unknown.

Many of the most vivid moments come just as we are leaving. From a parking space, from a beer store, just driving past, fleeting images, conversations, snippets that portray a rich story of place, culture, and reality. The best pieces come right after you shut off the camera or stop recording, like the most intensely memorable dreams come right before we wake up.

fromhomeparacasa will be our memoirs of America. Enjoy!

Bem-vindos ao fromhomeparacasa! “From home” significa “De casa” em inglês. Partimos da casa do Nate em South Starksboro, no estado de Vermont, Estados Unidos, pra casa da Chris em São Paulo, Capital, Brasil. Cair na estrada significa trocar conforto por aventuras, rotina pelo desconhecido.

Muitos dos momentos mais marcantes acontecem quando a gente está partindo. Num estacionamento, na loja de bebidas, dirigindo por aí, imagens efêmeras, conversas, fragmentos que formam as ricas histórias de um lugar, uma cultura, realidades. Muitos dos melhores depoimentos acontecem bem depois de desligar a câmera ou o gravador; assim como os momentos mais memoráveis de um sonho, que vêm logo antes da gente despertar.

fromhomeparacasa será nossas memórias pelas Américas. Boa leitura!

Blog

How we went to Cuba

Many people have asked us how we went to Cuba. For Americans it is both alluring and confusing as we were not allowed to go for so long. You're not supposed to just go to Cuba to drink Daiquiris on the beach.

+ Posts

Follow us | Siga-nos

Nome

E-mail

Mensagem